# KOREAN message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. # Hwang, Sang-Jin # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: firstboot.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-28 11:19+0900\n" "Last-Translator: YunSeok Choi \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Korean\n" "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. text label, describing the check box meaning #. keep in 2 lines with roughly the same length #: src/clients/firstboot_auto.rb:71 msgid "" "Check Enable Firstboot Sequence here to start YaST\n" "firstboot utility on the first boot after configuration.\n" msgstr "" "여기서 [처음 부팅 순서 활성화]를 선택하여 구성 후 처음 부팅 시 YaST\n" "처음 부팅 유틸리티를 시작하십시오.\n" #. help text #: src/clients/firstboot_auto.rb:89 msgid "" "

Check Enable Firstboot Sequence to start YaST firstboot utility on " "the first boot after configuration.

\n" "

Check the documentation of yast2-firstboot module for further information." "

\n" msgstr "" "

여기서 처음 부팅 순서 활성화를 선택하여 구성 후 처음 부팅 시 YaST " "처음 부팅 유틸리티를 시작하십시오.

\n" "

자세한 내용은 yast2-firstboot 모듈 설명서를 확인하십시오.

\n" #. help text for firstboot language + keyboard screen #: src/clients/firstboot_language_keyboard.rb:113 msgid "" "

\n" "Choose the Language and the Keyboard Layout to be used during\n" "configuration and in the installed system.\n" "

\n" msgstr "" "

\n" "구성 중 및 설치된 시스템에서 사용할 언어 및\n" "키보드 배열을 선택하십시오.\n" "

\n"