msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chkconfig\n" "POT-Creation-Date: 1998-09-25 07:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-04 02:44+0200\n" "Last-Translator: Ahmet Takçı \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: ../chkconfig.c:21 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n" msgstr "" "Bu program GNU kamu lisansı koşulları altında serbestçe dağıtılabilir.\n" #: ../chkconfig.c:24 msgid "usage: chkconfig --list [name]\n" msgstr "kullanım: chkconfig --list [isim]\n" #: ../chkconfig.c:25 msgid " chkconfig --add \n" msgstr " chkconfig --add \n" #: ../chkconfig.c:26 msgid " chkconfig --del \n" msgstr " chkconfig --del \n" #: ../chkconfig.c:27 msgid " chkconfig [--level ] \n" msgstr " chkconfig [--level ] \n" #: ../chkconfig.c:49 #, c-format msgid "service %s does not support chkconfig\n" msgstr "%s hizmeti, chkconfig'i desteklemiyor\n" #: ../chkconfig.c:51 #, c-format msgid "error reading information on service %s: %s\n" msgstr "%s hizmeti hakkında bilgi alırken hata: %s\n" #: ../chkconfig.c:93 msgid "on" msgstr "açık" #: ../chkconfig.c:93 msgid "off" msgstr "kapalı" #: ../chkconfig.c:109 #, c-format msgid "failed to open %s/init.d: %s\n" msgstr "%s/init.d ye erişim sırasında hata: %s\n" #: ../chkconfig.c:130 ../ntsysv.c:168 #, c-format msgid "error reading from directory %s/init.d: %s" msgstr "%s/init.d dizininden okurken hata: %s" #: ../chkconfig.c:204 msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n" msgstr "--list, --add veya --del seçeneklerinden sadece biri belirtilebilir\n" #: ../chkconfig.c:251 msgid "only one runlevel may be specfied for a chkconfig query\n" msgstr "" "chkconfig sorgulaması için sadece tek bir çalışma düzeyi belirtilebilir\n" #: ../ntsysv.c:30 msgid "Press for more information on a service." msgstr "Hizmet hakkında daha fazla bilgi almak için tuşuna basın." #: ../ntsysv.c:56 ../ntsysv.c:93 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: ../ntsysv.c:56 msgid "Back" msgstr "Geri" #: ../ntsysv.c:56 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: ../ntsysv.c:68 msgid "What services should be automatically started?" msgstr "Hangi hizmetler otomatik olarak çalıştırılsın?" #: ../ntsysv.c:74 msgid "Services" msgstr "Hizmetler" #: ../ntsysv.c:213 msgid "bad argument to --levels\n" msgstr "--levels için hatalı argüman\n" #: ../ntsysv.c:220 msgid "No services may be managed by ntsysv!\n" msgstr "ntsysv tarafından yönetilebilecek hizmet yok!\n" #: ../leveldb.c:255 #, c-format msgid "failed to glob pattern %s\n" msgstr "glob pattern %s hatası: %s\n" #: ../leveldb.c:285 msgid "cannot determine current run level\n" msgstr "çalışma düzeyi belirlenemiyor\n" #: ../leveldb.c:319 #, c-format msgid "failed to make symlink %s: %s\n" msgstr "%s sembolik bağlantısı yapılamadı : %s\n" msgid "error reading info for service %s: %s\n" msgstr "%s hizmeti hakkında bilgi alırken hata : %s\n" msgid "error reading from directory %s/init.d: %s\n" msgstr "%s/init.d dizininden okurken hata: %s\n"